13


l. "Это была атака дракона! " - закричал Бодряк. - "После которой не возвращаются! " Он поднялся с коленей и постучал по нагруднику Морков- ки. - "Вы отполировали его до блеска! В нем вы даже може- те увидеть свое отражение! Так что и другой себя может увидать! " "Ну да, разумеется, все так и есть" - сказала леди Си- бил. - "Все знают, что необходимо держать драконов подальше от зеркал..
e. Он посмотрел на останки Артура. "Думаю, что сейчас есть прекрасная возможность показать наилучшие результаты в стрельбе из лука
m. - сказал Жвачка. - "не было в груди такой громадной дыры
o. - сказал Жвачка. - "не было в груди такой громадной дыры
n. "Вряд ли это было так. Тогда каким другим способом? Вы не причиняли ему боли? " "Нет, конечно. Гораздо легче заставить его взорваться самому. Правда, Сэм, я не люблю об этом говорить..
k. - сказала Сибил. - "У вас нога шатается
i. - продолжал холодным пресным голосом Жвачка. - "Но похож не совсем
n. - сказал Жвачка. - "не было в груди такой громадной дыры
..
i. Морковка нагнулся над стеной загона. "Куги-куги-ку? " - сказал он.Дружелюбное пламя опалило ему брови. "Полагаю, что он был ручным как никто другой
n. "Зеркала
f. Морковка нагнулся над стеной загона. "Куги-куги-ку? " - сказал он.Дружелюбное пламя опалило ему брови. "Полагаю, что он был ручным как никто другой
o. - сказал Патриций, отрывая взгляд от бу- маг. - "Вы были похвально быстры