13
l.
"Это была атака дракона! " - закричал Бодряк. - "После
которой не возвращаются! "
Он поднялся с коленей и постучал по нагруднику Морков-
ки. - "Вы отполировали его до блеска! В нем вы даже може-
те увидеть свое отражение! Так что и другой себя может
увидать! "
"Ну да, разумеется, все так и есть" - сказала леди Си-
бил.
- "Все знают, что необходимо держать драконов подальше от
зеркал..
e. Он посмотрел на останки Артура.
"Думаю, что сейчас есть прекрасная возможность показать
наилучшие результаты в стрельбе из лука
m. - сказал Жвачка. - "не
было в груди такой громадной дыры
o. - сказал Жвачка. - "не
было в груди такой громадной дыры
n.
"Вряд ли это было так. Тогда каким другим способом? Вы
не причиняли ему боли? "
"Нет, конечно. Гораздо легче заставить его взорваться
самому. Правда, Сэм, я не люблю об этом говорить..
k. - сказала Сибил. - "У вас нога шатается
i. - продолжал холодным
пресным голосом Жвачка. - "Но похож не совсем
n. - сказал Жвачка. - "не
было в груди такой громадной дыры
..
i.
Морковка нагнулся над стеной загона.
"Куги-куги-ку? " - сказал он.Дружелюбное пламя опалило
ему брови.
"Полагаю, что он был ручным как никто другой
n.
"Зеркала
f.
Морковка нагнулся над стеной загона.
"Куги-куги-ку? " - сказал он.Дружелюбное пламя опалило
ему брови.
"Полагаю, что он был ручным как никто другой
o. - сказал Патриций, отрывая взгляд от бу-
маг. - "Вы были похвально быстры